Článek
Bauerův týden začal s kolegy rychlostní fází přípravy doma na Božím Daru na kolečkových lyžích, který zakončil v tunelu na sněhu. "Povedly se nám tři velmi kvalitní dny se zaměřením na rychlostnější tréninky. Různě jsme si nastupovali, dělali krátké sprinty, ale každá jednotka v tunelu měla dvě hodiny, takže jsem zničený. Byl jsem hodně unavený, ale dva dny to byl hodně kvalitní trénink," řekl běžec.
Před letní přípravou Bauer vyhlásil, že se chce zkusit v tréninku zaměřit více než jindy na rychlost, aby mohl konkurovat soupeřům třeba v prologu Tour de Ski či ve finiši, jelikož se více jezdí závody s hromadným startem. "Využívám proto jiný typ tréninku než dosud a chtěl jsem nejen zrychlit trénink na kolečkových lyžích, ale přenést to i na normální lyže," řekl vicemistr světa z Liberce na svém webu. Na kolečkových lyžích se totiž jezdí technicky jinak než na normálních. "Takže je potřeba, abych si zvykl na rychlost i na lyžích, přičemž se jezdí klasicky i volně," doplnil Bauer.
Teplotní šok
Vítěz Světového poháru z roku 2008 se s parťáky musel vypořádat s velkým teplotním rozdílem. Zatímco venku sluníčko vyhnalo rtuť teploměr k třicítce, v tunelu je okolo minus pěti stupňů. "Je to teplotní šok, první den si tělo zvykalo, když jsme vylezli po dvou hodinách do takového vedra, ale všichni jsme to přežili," řekl.
Z dvou dnů "sprintů" měl Bauer dobrý pocit. Poslední den zvládl vše podle plánu, ale už v sobě necítil jiskru. "Měl jsem pocit, že nemůžu. Když donutíš jezdit starýho psa krátce rychle a mnohokrát za sebou, tak to dost vyčerpává a ke konci mi docházelo. Byl jsem rád, že jsme jeli po třech dnech domů," konstatoval Bauer.
V tunelu se potkal s domácími jezdci. Běžně v něm trénují třeba Axel Teichmann i Jens Filbrich, lyže na sněhu testovala biatlonistka Andrea Henkelová. A jaký je v tunelu sníh? "Je úplně jiný než v zimě. Je to cukr krupice a ne klasické vločky, ale to stačí. Mnohem lepší a hezčí je ovšem lyžování na sněhu v zimě," porovnával Bauer.