Hlavní obsah

Nymburští si na Ruzyni jen vyměnili dresy a zamířili do Izraele

Basketbalisté Nymburka si dnes na pražském ruzyňském letišti po příletu ze Záhřebu jen stačili bleskově vyměnit své "špinavé" dresy ze sobotního duelu Jadranské ligy a hned se přesunuli do odletové haly, aby přes dvě mezipřistání v Istanbulu a Tel Avivu zamířili do Jeruzaléma. Tam by se podle původního itineráře měli objevit v pondělí brzy ráno.

Foto: Alexandra Mlejnková, ČTK

Ilustrační foto: Vladimir Štimac z Nymburka (uprostřed) v utkání proti Hapoelu Jeruzalém

Článek

V posvátném městě Jeruzalémě budou v úterý bojovat v utkání Evropského poháru ULEB proti místnímu Hapoelu. Zápas může hodně napovědět, jestli postoupí mezi elitní šestnáctku druhé nejlepší evropské soutěže.

"Hlavně doufám, že ze sebe setřeseme únavu, poslední dobou toho je vážně dost. Ale musíme bojovat," řekl nymburský kouč Ronen Ginzburg, jehož hráči za sebou mají další z víkendů náročných na cestování.

V pátek se vypravili do Záhřebu, v sobotu v chorvatské metropoli prohráli o dva body s místní Cedevitou v Jadranské lize a dnes zamířili zpět do Prahy. V půl páté odpoledne se objevili na Ruzyni, přímo v příletové hale "nafasovali" čisté dresy, ty ze sobotního utkání nechali v Praze a pospíchali na odbavení na další let do Istanbulu. Před ním ještě stihli rychlou večeři v letištní restauraci.

Čeká je v hale peklo

"Člověk je z toho všeho občas trochu otupělý. Ty naše transfery jsou občas náročné," poznamenal křídelní hráč Pavel Pumprla. Nymburským basketbalistům měla cesta z Prahy až do Jeruzaléma zabrat asi jedenáct hodin, do postelí by měli v pondělí nad ránem padnout kolem půl čtvrté. V pondělí budou v hale Hapoelu trénovat, v úterý odehrají důležitý pohárový zápas.

Plni očekávání jsou především trenér Ginzburg, jeho asistent Oren Amiel a rozehrávač Afik Nissim, kteří se představí proti svým krajanům a v hledišti jim bude fandit početný zástup jejich příbuzných a kamarádů. "Projdou si trochu peklem, není moc hal v Evropě, kde je bouřlivější atmosféra než na Hapoelu. Myslím, že je moc neuslyšíme v tom rámusu," řekl kouč Ginzburg, který se však návratu do své domoviny nemohl dočkat.

Reklama