Hlavní obsah

Katarskou cizineckou legii zkusí v hale plné mužů v bílých dišdaších zastavit další nečekaný semifinalista Polsko

Dauhá

Už jen čtyři země mají naději, že dosáhnou při mistrovství světa v Kataru na medaili. Pro dvě z nich je to docela nečekaná šance. Polsko ani domácí reprezentace se v semifinále zrovna nečekaly. Ba co víc, z jejich pátečního vzájemného souboje v Losailu vzejde i překvapivý finalista letošního šampionátu.

Foto: Mohammed Dabbous, Reuters

Brankář katarské reprezentace Danjel Šarič slaví postup do semifinále MS.

Článek

Polský národní tým je v semifinále po šesti letech a na cestě vyřazovací částí posbíral cenné skalpy medailových adeptů Švédů i Chorvatů. Katar se takhle vysoko dostal vůbec poprvé v historii a na vlastní půdě jasně překonává své dosavadní maximum v podobě 16. místa z MS 2003. U Kataru by se však místo pojmu národní tým hodilo spíš použít mezinárodní tým, vždyť jeho tahouny jsou naturalizovaní hráči z různých koutů světa.

Při čtvrtfinálové výhře nad Německem dal kubánský rodák Rafael Capote osm gólů, původem černohorská levoruká spojka Žarko Markovič skórovala šestkrát. V brance pak zářil Danijel Šarič, 37letý rodák z Bosny chytající za Barcelonu. Ten jako jediný z katarské sestavy neabsolvoval v plné míře čtyřměsíční soustředění před MS, které místní šejkové zaplatili pro výběr trenéra Rivery.

Kouče, který přivedl minule ke zlatu Španělsko a teď může naplnit medailovou fantazii pro pořádající zemi. Němci se cítili po čtvrtfinálové porážce hodně ukřivdění, makedonští rozhodčí podle nich stranili Katařanům. Gólman Silvio Heinevetter tvrdil: „I když budu uctivý k hostitelům turnaje, tak každý, kdo zápas viděl, snad pochopil, že se šlo přes čáru."

Jenže tady tak trochu platí úsloví o potrefené huse, vždyť právě Německo bylo docela skandálně dosazeno v létě na světový šampionát na úkor Austrálie, která přitom na rozdíl od něj uspěla v kvalifikaci. Jenže IHF přišla najednou s divokou kartou bez pořádné opory v řádech, jen aby marketingově zajímavá země na turnaji nechyběla.

Nicméně už po osmifinálové porážce s domácími se neudržel islandský kouč poražených Rakušanů Patrekur Johanesson: „K rozhodčím se vyjadřovat nechci, ale řekl bych, že Katar bez medaile neskončí." Teď největší senzaci turnaje budou čelit Poláci, pořadatelé příštího ME 2016. Musí se připravit na to, že hlediště supermoderní haly Losail, umístěné uprostřed pouště, bude znovu pořádně hučet.

Časy prázdných tribun skončily

V Kataru prostě s úspěšným tažením házenkářů skončily časy prázdných tribun a komorního prostředí, takže zase dorazí tisíce mužských diváků oblečených v tradičních bílých hábitech nazývaných dišdaš a jimž pokrývku hlavy tvoří bílý nebo červenobílý šátek, označovaný jako gutra. Někteří sebou přivedou i ženy, pro něž jsou typické černé splývavé šaty abája, doplněné hidžábem (muslimský šátek na hlavě) nebo i nikábem (šátek včetně roušky přes obličej).

Druhou semifinálovou dvojici tvoří obhájci titulu Španělé a úřadující olympijští vítězové a mistři Evropy Francouzi, kteří sní o rekordním pátém zlatu. Zatím mají na kontě stejně jako Švédsko a Rumunsko čtyři triumfy na světovém šampionátu. Čtvrtfinále zvládli ze všech čtyř postupujících nejpřesvědčivěji a jejich přístup k turnaji přesně vystihla slova českého kapitána Filipa Jíchy: „Francouzi na turnajích skáčou vždy jen tak vysoko, jak právě potřebují."

O nesporně kvalitě druhého semifinálového duelu svědčí už to, že Francie je posledním úspěšným obhájcem zlata na MS (vyhrála v letech 2009 a 2011), což by teď Španělé rádi srovnali Postoupili přes Dány v repríze finále minulého šampionátu, tehdejší divoký výsledek 35:19 se ale nezopakoval. Naopak duel byl dramatický od první do poslední minuty, ve které dvě sekundy před koncem rozhodl Jíchův spoluhráč z Kielu Caněllas o těsném vítězství úřadujících mistrů světa 25:24.

Reklama

Související témata: