Článek
"Je to krásný gól, ale moc neznamená, protože jsme nepostoupili," řekl záložník anglického Stoke. "Samozřejmě mám z gólu radost, vždy mě těší, když se trefím za národní tým, zvláště takhle. Ale teď ve mně převládá zklamání," dodal.
Čtyřiadvacetiletý Shaqiri už je dlouho největší švýcarskou hvězdou a velkým talentem světového fotbalu, ale proti Polsku se naplno zapsal do historie, když jako teprve druhý hráč dokázal vstřelit na mistrovství Evropy gól nůžkami.
Pro Polsko nefér, žertoval Lineker
Zatímco v roce 2000 se to povedlo Italovi Antoniovi Contemu ve vápně, Shaqiri se opřel do míče akrobaticky na hranici pokutového území. Jeho střela ze 16 metrů přesto prošla do sítě, švýcarský záložník se trefil dokonale k tyči.
"Je to pro Polsko nefér, když Švýcarsko mělo o dva dny delší možnost trénovat nůžky zpoza vápna," reagoval na twitteru v nadsázce bývalý anglický útočník Gary Lineker. "Naprosto senzační gól," dodal už vážně.
Svoji hvězdu ocenil i švýcarský trenér Vladimir Petkovič. "Je to instinkt a sebedůvěra. To potřebujete k tomu, abyste se takhle pověsili do vzduchu. Bylo to neuvěřitelné, ale je k tomu třeba i trocha štěstí. My ho ale měli málo a vypadli jsme," dodal Petkovič.
Štěstí v závěru postrádal i Shaqiri. "V závěru jsme měli více šancí než Polsko. Mohli jsme rozhodnout, ale bohužel se nám to nepovedlo. Rozhodly penalty a při nich mělo Polsko více štěstí. Hráli jsme velmi dobře proti silnému soupeři. Byli jsme lepší a zasloužili bychom si jít dál. Ale nepovedlo se to," litoval Shaqiri.