Rubriky:

Německo

Rvačky a hněv fanoušků. Pekhart to za prohru v derby pořádně schytal

21. prosince 2011 19:40 - NORIMBERK

Fotbalový útočník Tomáš Pekhart už ví, jak vypadá zloba fanoušků Norimberka, jehož barvy v bundeslize hájí. Pekhartův tým prohrál velké úterní derby s Fürthem v osmifinále Německého poháru a skalní "fans" domácí potupu s druholigovým sokem neustáli. Hned po zápase prolomili na stadionu bariéry a pokusili se vniknout do sektoru hostujících příznivců a napadnout je. Vzápětí si "vyšlápli" i na své hráče.

 

Fabrizio Bensch, Reuters

V klubovém tréninkovém centru si s nimi ještě v úterý večer všechno vyříkali z očí do očí, na zdech pak zanechali nasprejované výhružné vzkazy.

"Nic podobného jsem nikdy nezažil. Lidi jsou na nás fakt naštvaní a nás strašně mrzí, jak to dopadlo," smutnil Pekhart, který odehrál celý zápas a "užil" si tak trápení s outsiderem, který před téměř padesátitisícovou návštěvou slavil senzační výhru a postup. Byť letos hraje až druhou nejvyšší soutěž. "Uřízli jsme si pěknou ostudu, před Vánocemi jsme si to dost zavařili," líčil Pekhart.

I dvaadvacetiletý reprezentant dobře poznal, že v Norimberku se prohra s velkým rivalem neodpouští. Vzájemný duel je pro oba týmy nejvyhrocenějším možným zápasem. Fürth je předměstí Norimberku a mezi kluby vládne velká rivalita.

"Budou nám to dávat sežrat"

Fürth má méně úspěchů než 1. FC Norimberk a v úterý získal teprve 71. výhru v 254. derby. Ale díky triumfu si vychutnává nečekaný vánoční dárek. "Ti teď slaví, budou nám to dávat sežrat pěkně dlouho. Asi až do doby, než je porazíme zase my," uvedl Pekhart.

Bývalý hráč Jablonce Tomáš Pekhart v dresu Sparty Praha. Velká škoda, že jsme to nezvládli, smutní Tomáš Pekhart. foto: ČTK/Radek Petrášek

Když jako talentovaný teenager působil v Tottenhamu, poznal, jak velkým rivalem je Arsenal. Na obou stranách "barikády" zažil také vypjaté derby mezi Spartou a Slavií. Ale všechno překonala zkušenost z úterního derby. "V Norimberku to je postavené tak, že prohrát se může s každým soupeřem. Jen ne s Fürthem. To se jen tak přejít nedá. Už když jsem před zápasem přišel na stadion, tak ve vzduchu bylo cítit, že se blíží něco velkého. Velká škoda, že jsme to nezvládli. Teď za to pykáme," posteskl si Pekhart.

Norimberku nepomohlo ani to, že hrál téměř celou poslední půlhodinu přesilovku. Po zápase Pekharta přepadl strach, když viděl řádící norimberské ultras, kteří se dostali přes policisty ze svého uzavřeného sektoru a běželi lynčovat fanoušky Fürthu.

"Docela rychle jsem pak zmizel ze hřiště do šatny, nebylo to nic příjemného. Policisté neměli šanci, aby ten dav udrželi. Všechno se pokoušel uklidnit i náš kapitán," uvedl Pekhart. Vřava se rozpoutala i na hřišti mezi týmy. Hráči se pustili do potyček, stejně tak i členové obou realizačních týmů. "Byla to taková mela, samá strkanice. Čekalo se na to, až padne první rána. Nakonec to nějak vyšumělo, na pěsti prý nedošlo. Ale nevím to přesně, byl jsem v těch chvílích už v šatně," popisoval Pekhart.

Fanoušci Norimberku si zlost vylili i na svém týmu. Když hráči po zápase zamířili do tréninkového centra, aby po vlastní ose odjeli domů, už tam čekali i zástupci "ultras", aby si s fotbalisty porážku vyříkali.

"Nejel jsem tam, protože mě po zápase vyzvedla přítelkyně a přímo ze stadionu jsme jeli domů. Fanoušci ale prostě chtěli dostat vysvětlení k porážce. Slyšel jsem také, že dnes na barácích, co patří k centru, byly sprejem nastříkané i nějaké výhružné nápisy. Prostě nic příjemného. Snad to za čas vyšumí," uvedl Pekhart, jehož tým si v úterý hodně pokazil reputaci poté, co o víkendu v posledním podzimním kole překvapivě vyhrál 3:0 v Leverkusenu. "Ale porážka s Fürthem to celé přebila," litoval Pekhart, jehož tým se v bundeslize drží těsně nad sestupovým pásmem.

ČTK

Zrušit


Časová osa: Německo

Filtr článků - Německo


Podsekce:

       
  • Souhrn
  • Výsledky
  • Kalendář
  • Tabulky

Načítám data
Vyčkejte prosím, načítám data..