Hlavní obsah

Španělský tisk opěvuje Casillase, italský se loučí s Donadonim

MADRID/ŘÍM

Prokletí je zlomeno, jásá pondělní španělský tisk nad nedělním vítězstvím fotbalových reprezentantů na mistrovství Evropy v penaltovém rozstřelu nad Itálií. Španělsko totiž poprvé po 24 letech postoupilo na velkém turnaji do semifinále, navíc díky vítězství nad soupeřem, který ho pravidelně porážel.

Článek

Listy opěvují brankáře Ikera Casillase, jehož zákroky při penaltách rozhodly o výhře, a postup označují za zasloužený. To přiznává i italský tisk, podle něhož je nynější reprezentace u konce s dechem a trenér Roberto Donadoni nejspíš u mužstva skončí. Tisk v obou zemích přitom soudí, že se ve Vídni hrál velmi ošklivý zápas.

Španělský deník El Mundo napsal, že Casillas "zlomil španělské prokletí a pohřbil desetiletí komplexů a frustrací" ve čtvrtfinále. Španělsko hrálo víc fotbalu než mistři světa, soudí list, podle něhož rozhodčí neodpískal proti Italům dvě jasné penalty.

Sportovní deník As píše o heroickém zápasu Španělů a jeskynním fotbalu Italů. "Kašlali na hru a spoléhali na svoji legendu a na náš strach. Jenomže strach tentokrát nebyl, a navíc jsme byli lepší. Teď nás čeká Rusko, ale v této chvíli si opravdu myslíme, že možné je všecko," uvedl autor.

Španělský tisk spekuluje nad kvalitou Casillase

Za nejlepšího muže vítězů listy jednoznačně označují Casillase, Público o něm píše dokonce jako o nejlepším brankáři světa. La Vanguardia se spokojuje s tím, že Casillas "možná patří spolu s Čechem a Buffonem mezi tři nejlepší na světě".

Tento list dále uvádí, že pokud letošní ME vejde nějak do dějin, pak jako triumf mládí. "Rusko a Španělsko jsou (vedle Rumunska) nejmladší týmy mistrovství a jsou v semifinále. Opravdoví poražení jsou Francie a Itálie - stará mužstva bez schopností útočit a někoho nadchnout."

V Itálii zavládl rezignovaný smutek. "Tutto finito," zní palcový titulek v Gazzettě dello Sport, který s připomínkou předloňského mistrovství světa píše, že "berlínské kouzlo se v horké vídeňské noci rozplynulo".

Deník uznává, že Španělsko hrálo líp, a z Italů oceňuje jen Chielliniho. I Tutto Sport o zápasu informuje pod titulkem "Díky, Chiellini". Z dalších hráčů nachází v očích tisku milost jen Buffon.

"Penalty daly, penalty vzaly," napsal rovněž s připomínkou finále mistrovství světa Corriere della Sera. Podle něho už italské mužstvo není, co bývalo. "Bylo to vyčerpané mužstvo, které odchází, protože nebylo dost kvalitní."

Podle Il Giornale byl nedělní zápas nejošklivější z celého mistrovství Evropy a cesta Italů šampionátem byla katastrofální. Il Messaggero pod titulkem "Itálie vyřazena, Buffon nestačí" píše, že je nepochybně nutná generační výměna.

Trenéra Donadoniho už mnoho deníků odepisuje. Corriere dello Sport dokonce o zápasu píše pod palcovým titulkem na první straně "Vrací se Lippi".

Reklama

Související témata:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

MS v hokeji 2024

87. ročník Mistrovství světa v hokeji se koná v termínu 10.–26. května 2024 v České republice, turnaj si rozdělí města Praha a Ostrava.